Kovács András Ferenc : 73 tétel

153. Vişniec, Matei: A bölcs ötórai teája, Látó, 1. évf., 5. sz. (1990. május), p. 566-567., Vers, Kovács András Ferenc fordítása

154. Romoşan, Petru: A nagy görög, Látó, 1. évf., 5. sz. (1990. május), p. 567., Vers, Kovács András Ferenc fordítása

285. Blandiana, Ana: Visszaszámlálás, Látó, 1. évf., 9. sz. (1990. szeptember), p. 1048., A Társadalmi Párbeszéd Csoport, Vers, Kovács András Ferenc fordítása

286. Blandiana, Ana: Szétszaggatott űr, Látó, 1. évf., 9. sz. (1990. szeptember), p. 1048-1049., A Társadalmi Párbeszéd Csoport, Vers, Kovács András Ferenc fordítása

287. Blandiana, Ana: Tanúk, Látó, 1. évf., 9. sz. (1990. szeptember), p. 1049., A Társadalmi Párbeszéd Csoport, Vers, Kovács András Ferenc fordítása

420. Pop, Augustin: Diktatoriális szabadságok (Lelkiismereti szabadság; Gondolatszabadság; Cselekvési szabadság), Látó, 1. évf., 12. sz. (1990. december), p. 1427-1428., Versek, Kovács András Ferenc fordításai

432. A Látó szerkesztősége 1990. decemberében, Látó, 1. évf., 12. sz. (1990. december), p. 1472-1473. ill., Műmelléklet, Fénykép-összeállítás, A fotók szereplői: Kovács András Ferenc, Gálfalvi György, Láng Zsolt, Farkas Árpád, Markó Béla, Jánosházy György, Nemess László, Kuti Márta, Káli István, Balló Ágnes, Nagy Ilona, Lepedus Julcsi, Szőcs Katalin

698. Kulcsár Edit: Versek kisebb és nagyobb gyermekeknek, Látó, 2. évf., 8. sz. (1991. augusztus), p. 1017-1018., Fórum, Recenzió
Recenzált művek:
Markó Béla: Tücsöknóta. Versek kisfiúknak, kislányoknak. Bukarest, Creangă, 1990.

Kovács András Ferenc: Kótya-lapótya. Versek kisebb és nagyobb gyerekeknek. Bukarest, Creangă, 1990.

Ferenczes István: Indián a Hargitán. Versek gyermekeknek és szülőknek . Bukarest, Kriterion Könyvkiadó, 1990.


702. Láng Zsolt: Kis Kaf-mono-gráfia, Látó, 2. évf., 8. sz. (1991. augusztus), p. 1023-1024., Fórum, Vallomás Kovács András Ferenc gyermekverseiről

964. Cărtărescu, Mircea: Levante, Látó, 3. évf., 5. sz. (1992. május) – Bizantinizmus és ortodoxia, p. 3-5., Vers, Részlet a lírai eposz nyolcadik énekéből. Kovács András Ferenc fordítása

990. Baconsky, A. E.: Apokrif Hamlet, Látó, 3. évf., 5. sz. (1992. május) – Bizantinizmus és ortodoxia, p. 74., Vers, Kovács András Ferenc fordítása

991. Baconsky, A. E.: Monológ méreggel, Látó, 3. évf., 5. sz. (1992. május) – Bizantinizmus és ortodoxia, p. 74., Vers, Kovács András Ferenc fordítása

992. Baconsky, A. E.: Hullák az űrben, Látó, 3. évf., 5. sz. (1992. május) – Bizantinizmus és ortodoxia, p. 75., Vers, Kovács András Ferenc fordítása

993. Baconsky, A. E.: Fekete zsoltár, Látó, 3. évf., 5. sz. (1992. május) – Bizantinizmus és ortodoxia, p. 75., Vers, Kovács András Ferenc fordítása

1093. Markó Béla: Aggteleki dalnokverseny, Látó, 3. évf., 9. sz. (1992. szeptember), p. 3-4., Vers, "Kovács András Ferencnek"

1173. Apollinaire, Guillaume: A Vámosnak mondott Henri Rousseau festő sírfelirata, Látó, 3. évf.,12. sz. (1992. december), p. 3., Vers, Kovács András Ferenc fordítása

1276. Lázáry René Sándor: Ártatlanságom édes éneke, Látó, 4. évf., 3. sz. (1993. március) – Szépirodalmi fonó, p. 50., Vers, Közzéteszi: Kovács András Ferenc

1277. Lázáry René Sándor: Erdélyi harangok, Látó, 4. évf., 3. sz. (1993. március) – Szépirodalmi fonó, p. 51., Vers, Közzéteszi: Kovács András Ferenc

1375. Lázáry René Sándor: Nyolcvan sor alatt a Föld körül. Invitation au Voyage, Látó, 4. évf., 6. sz. (1993. június), p. 12-14., Vers, Közzéteszi Kovács András Ferenc

1688. Barabás Olga: Athéni Timon avagy a tehetetlenség zárkörei, Látó, 5. évf., 3. sz. (1994. március) – Shakespeare közöttünk, p. 142-147., Esszé, "KAF-nak"
Recenzált művek:
William Shakespeare: Athéni Timon (dráma)

1921. Lázáry René Sándor: Udvarhelyszéki stácziók (Irkalapra, Töröknél; Impresszió; Rovásírás; Gagy menti legényes; Szentábrahámi nótaszó; Csekefalva; Ünnepi oráczió; Bovarysme; Bordalocska; Üzenet; Nyikó menti szapora; Protestáns verselmény; Ugratós; Székely-Udvarhely), Látó, 5. évf., 10. sz. (1994. október), p. 3-8., Versek, "Közzéteszi Kovács András Ferenc"

2056. Szekér Endre: "Eljön a vers is még..." (Szabálytalan jegyzetek Kovács András Ferenc verseit olvasva), Látó, 6. évf., 1. sz. (1995. január), p. 68-73., Fórum

2220. Lázáry René Sándor: Hatvankilencz csujogatók, Látó, 6. évf., 6. sz. (1995. június) – SzerelemLátó, p. 100-106., Versek

2333. Dobák Lívia: Conspirare necesse est! (?), Látó, 6. évf., 10. sz. (1995. október), p. 76-80., Disputa, Előadás, Az 1995 májusában Szatmárnémetiben megrendezett Színházi Nyílt Fórumon elhangzott előadás szövegváltozata. "Kovács András Ferencnek ajánlva"
Recenzált művek:
Visky András: Vércseh (hangjáték)

2372. Lázáry René Sándor: Konyhai ballada Julimról, Látó, 6. évf., 12. sz. (1995. december) – GyomorLátó, p. 36-37., Vers

2373. Lázáry René Sándor: Főzőcskéző köröcskézők Julimhoz, Látó, 6. évf., 12. sz. (1995. december) – GyomorLátó, p. 37-38., Vers

2482. Lázáry René Sándor: Joe Coleman balladája, Látó, 7. évf., 3. sz. (1996. március), p. 3-4., Vers, Lázáry René Sándor "életrajzi" adataival. Közzéteszi Kovács András Ferenc

2598. Lázáry René Sándor: Novum Forum Siculorum, Látó, 7. évf., 6. sz. (1996. június) – A „képzelt” város, p. 4-10., Vers

2810. Lázáry René Sándor: Quintus Horatius Flaccus műveire, Látó, 7. évf., 12. sz. (1996. december) – KönyvLátó, p. 47., Vers

2811. Lázáry René Sándor: Lázáry Ferenczhez, Látó, 7. évf., 12. sz. (1996. december) – KönyvLátó, p. 48-49., Vers

2812. Lázáry René Sándor: Tentation, Látó, 7. évf., 12. sz. (1996. december) – KönyvLátó, p. 49., Vers

2829. Tompa Gábor: Nyitott sor, Látó, 8. évf., 1. sz. (1997. január), p. 3., Vers, "Távirat a századvégre Lázáry Renének"

3419. Lázáry René Sándor: Provintziális klapantziák, Látó, 9. évf., 5. sz. (1998. május), p. 3-5. , Vers

4017. Lázáry René Sándor: Tuniszi elégia, Látó, 10. évf., 11. sz. (1999. november) – Sivatag / Borges, p. 3., Vers

4018. Lázáry René Sándor: Marokkó, nyolczvanhat nyarán, Látó, 10. évf., 11. sz. (1999. november) – Sivatag / Borges, p. 4., Vers

4019. Lázáry René Sándor: A Királyok völgyében, Látó, 10. évf., 11. sz. (1999. november) – Sivatag / Borges, p. 5., Vers

4020. Lázáry René Sándor: Aegyptius, Látó, 10. évf., 11. sz. (1999. november) – Sivatag / Borges, p. 5-6., Vers

4021. Lázáry René Sándor: Régi egyiptomi törmelékek, Látó, 10. évf., 11. sz. (1999. november) – Sivatag / Borges, p. 6-9., Vers

4183. Calvus, Caius Licinius: Versek, Látó, 11. évf., 3. sz. (2000. március), p. 1-7., Kovács András Ferenc műfordításai

4241. Calvus, Caius Licinius: Versek, Látó, 11. évf., 5. sz. (2000. május), p. 4-7., Kovács András Ferenc műfordításai

4471. Legenda Szilágyi Domokosról. Csiki László, Illyés Kinga, Kolozsvári Papp László, Kovács András Ferenc, Lászlóffy Aladár, Péterfy László, Szakolczay Lajos, Széles Klára és Vári Attila történeteit összegyűjtötte Albert Zsuzsa, Látó, 11. évf., 12. sz. (2000. december), p. 94-118., Dokumentum, Visszaemlékezések, A Bartók Rádióban 2000. március 10-én és ápr. 7-én elhangzott műsorok szerkesztett szövege

4587. Márkus-Barbarossa János: Tik es írtok (Invocatio, ad libido! KAF módra; Lóláb, OJD módra; Farkas Wellmannos limerick; Üzgüriné ármélyoskodása. Sántha módra; Partinagyos zsáner-álom), Látó, 12. évf., 4. sz. (2001. április), p. 47-49., Paródiák

4618. Balázs Imre József: Panopticum Transsylvaniae. Anagrammák (Kovács András Ferenc; Demény Péter; Orbán János Dénes; Fekete Vince; Jánk Károly; Vida Gábor; Balázs Imre József), Látó, 12. évf., 5. sz. (2001. május), p. 3-5., Versek

4930. Lázáry René Sándor: Ars amatoria, Látó, 13. évf., 3. sz. (2002. március), p. 61., Vers

4931. Lázáry René Sándor: Fürdőkád, Látó, 13. évf., 3. sz. (2002. március), p. 62., Vers

4932. Lázáry René Sándor: Antik téma. Hetéradal, Látó, 13. évf., 3. sz. (2002. március), p. 62., Vers

4933. Lázáry René Sándor: Tűnt saturnusi szép idők, Látó, 13. évf., 3. sz. (2002. március), p. 63., Vers

4973. Csiki László: Rímálom, Látó, 13. évf., 4. sz. (2002. április), p. 77-78., Recenzió
Recenzált művek:
Kovács András Ferenc: Jack Cole daloskönyve. Pécs, Jelenkor Kiadó – Kolozsvár, Polis Kiadó, 1996.

4974. Bodor Béla: Lassú legényes, avagy "ugrani már: soha", Látó, 13. évf., 4. sz. (2002. április), p. 79-81., Recenzió
Recenzált művek:
Kovács András Ferenc: Saltus Hungaricus. Pécs, Jelenkor Kiadó, 1999.

4975. Gács Anna: Váratlan férfikor, Látó, 13. évf., 4. sz. (2002. április), p. 81-84., Recenzió
Recenzált művek:
Kovács András Ferenc: Téli prézli. Versek 1995–2000. Pécs, Jelenkor Kiadó, 2001.

4976. Márton László: Mai szemmel olvasva, Látó, 13. évf., 4. sz. (2002. április), p. 85-86., Recenzió
Recenzált művek:
Kovács András Ferenc: Csipkébűl tekert gúzs. Marosvásárhely, Mentor Kiadó, 2000.

4978. Láng Zsolt: Ex libris, Látó, 13. évf., 4. sz. (2002. április), p. 88-93., Recenzió
Recenzált művek:
Tompa Gábor – Visky András: Romániai magyar négykezesek. Jelenkor, 1994.

Kovács András Ferenc – Tompa Gábor: Depressio Transsylvaniae. Csíkszereda, Pallas-Akadémia, 1998.

Kovács András Ferenc: Adventi fagyban angyalok. Jelenkor, 1998.

Visky András: Goblen. Pécs, Jelenkor Kiadó, 1998


5001. Kulcsár-Szabó Zoltán: Kívül-belül a lírán, Látó, 13. évf., 4. sz. (2002. április), p. 148-153., Kritika
Recenzált művek:
Kovács András Ferenc: Kompletórium. Pécs, Jelenkor, 2000.

5034. Lázáry René Sándor: (Férfit idézz föl, Múzsa...), Látó, 13. évf., 6. sz. (2002. június), p. 3., Vers

5035. Lázáry René Sándor: Saluti da Venezia, Látó, 13. évf., 6. sz. (2002. június), p. 3-4., Vers

5036. Lázáry René Sándor: (Marokkóból Algériába...), Látó, 13. évf., 6. sz. (2002. június), p. 4-5. , Vers

5037. Lázáry René Sándor: Sorella-fragmentumok, Látó, 13. évf., 6. sz. (2002. június), p. 5-6., Vers

5395. Buda Ferenc: Triptichon Pannóniából, Látó, 14. évf., 6. sz. (2003. június), p. 24-25., Vers, "KAF-nak Dáciába"

5527. Hajdú Farkas-Zoltán: A cigányságról, Látó, 14. évf., 11. sz. (2003. november), p. 104-106., Deleatur, Jegyzet, "Kovács András Ferencnek – von nun an"

5556. Calvus, Caius Licinius: Iacchushoz, Látó, 14. évf., 12. sz. (2003. december), p. 85-86., Vers, Kovács András Ferenc műfordítása

5786. Végh Balázs Béla: Kis magyar delfinológia, Látó, 15. évf., 7. sz. (2004. július), p. 50-65., Fórum, Tanulmány, Az Erdély Magyar Irodalmáért Alapítvány kritikapályázatának I. díjas dolgozata
Recenzált művek:
Szilágyi Domokos – Vermesy Péter: Pimpimpáré. Vers és muzsika gyermekeknek. Kovács András Ferenc átirataival. 2. kiad. Kolozsvár, Koinónia, 2002

5885. Selyem Zsuzsa: Aranyos vitézi órák. – a miért nem tud lábra kapni a könyvkiadói mesterség Erdélyországban?-ciklusból; hisztéria –, Látó, 15. évf., 12. sz. (2004. december), p. 135-136., Deleatur, Jegyzet
Recenzált művek:
Kovács András Ferenc: Aranyos vitézi órák. Marosvásárhely, Mentor Kiadó, 2002.

5935. Jandl, Ernst: bécs: hősök tere, Látó, 16. évf., 2. sz. (2005. február) – Bécslátó, p. 13., Vers, Deréky Pál nyerselte; Kovács András Ferenc átverselte

6223. Lázáry René Sándor: Fáradt, öreg kereplő, Látó, 16. évf., 11. sz. (2005. november), p. 73., Vers

6224. Lázáry René Sándor: (Sem Mexikó, sem Madagaszkár), Látó, 16. évf., 11. sz. (2005. november), p. 73-74., Vers

6225. Lázáry René Sándor: Madridi poétika, 1885 nyarán, Látó, 16. évf., 11. sz. (2005. november), p. 74., Vers

6226. Lázáry René Sándor: (Volt egy hölgy...), Látó, 16. évf., 11. sz. (2005. november), p. 75., Vers

6270. József Attila: Balatonszárszó, Látó, 16. évf., 12. sz. (2005. december) – Melléklet, p. XXV-XXVII., Vers, Kovács András Ferenc ajánlásával

6493. Boros Kinga: "A szerencse fia...". (Befejezetlen interjú Kovács Ferenccel), Látó, 17. évf., 8-9. sz. (2006. augusztus-szeptember), p. 5-12., Kovács András Ferenc zárszavaival

6589. Calvus, Caius Licinius: I., Látó, 17. évf., 12. sz. (2006. december), p. 72-73., Vers, Kovács András Ferenc műfordítása

6590. Calvus, Caius Licinius: II., Látó, 17. évf., 12. sz. (2006. december), p. 73., Vers, Kovács András Ferenc műfordítása

6591. Calvus, Caius Licinius: III., Látó, 17. évf., 12. sz. (2006. december), p. 73-74., Vers, Kovács András Ferenc műfordítása

6984. Dsida Jenő: Lássuk, vajon itt..., Látó, 18. évf., 12. sz. (2007.december) – Melléklet, p. XXXIV-XXXV., Vers, Kovács András Ferenc ajánlásával (Lássuk, vajon itt... Ablaktól ablakig)